(ir al contenido)

Logotipo navarra.es

Castellano | Euskara | Français | English

Herramientas para el contenido

Compártelo

  • Meneame
  • Delicious
  • Twitter
  • Google
  • Facebook

contacto de esta sección

Atención Ciudadana
Tel.: 948 012012
         012*
Horario:
De 8h a 19h de lunes a viernes.
E-mail: navarra@navarra.es
*Coste de la llamada: 0'34 euros independientemente de la duración.

Ver más noticias de este día

El INAP elabora material lingüístico en español y francés para su uso en situaciones de emergencia transfronterizas martes, 15 de noviembre de 2011


Junto con otros siete paises participa en un proyecto europeo de formación en idiomas del personal que participa en este tipo de actuaciones


El Instituto Navarro de Administración Pública (INAP) ha elaborado diversos materiales lingüísticos bilingües (español y francés) específicos para situaciones de emergencias transfronterizas. Este trabajo se enmarca dentro de la participación del INAP, junto con instituciones de otros siete paises, en el proyecto europeo denominado “Communication Training for Cross-Border Emergency Services- CTCES”, específicamente dirigido a la formación en idiomas del personal que participa en este tipo de situaciones.

En concreto, el INAP, junto con la Agencia Navarra de Emergencias, se ha encargado de valorar la situación de emergencias en la Comunidad Foral, es decir, de recopilar patrones de uso, expresiones habituales y repetidas en el ámbito de los servicios de emergencias en lengua castellana (adquisición lingüística basada en corpus y análisis lingüístico), y de la traducción y adaptación de los materiales de formación a español y francés, que permitan la formación de los agentes navarros y la cooperación transfronteriza con Francia. Hay que señalar que, al no existir socio francés, este organismo ha traducido y adaptado los materiales a los dos idiomas. Además, se encargará de la difusión de este proyecto en España.

El Proyecto CTCES

El origen de este proyecto fue el hecho de que, a pesar de la apertura de fronteras en la Unión Europea, éstas siguen estando muy presentes en sus ciudadanos a nivel social, cultural y lingüístico. El proyecto intenta abordar la mejora en el conocimiento de lenguas transfronterizas con una especial incidencia en la formación en idiomas del personal que atiende servicios de emergencia con el fin de que la lengua no sea una barrera en el trabajo conjunto de estos agentes públicos.

Participan siete países europeos (Alemania, España, Gran Bretaña, Letonia, Lituania, Polonia y Portugal) y ocho instituciones (Universidad de Münster, Alemania; Centro de Negocios y Desarrollo de Rzeszow, Polonia; Centro Educativo Idris en Luddenden, Gran Bretaña; Universidad Tecnológica de Kaunas, Lituania; Campus Virtual de Oporto, Portugal; Universidad de Letonia, en Riga, Letonia; Centro informático ICOS GmbH en Münster, Alemania; y el Instituto Navarro de Administración Pública, a través del Servicio de Vascuence e Idiomas Comunitarios).

Las parejas lingüísticas de trabajo establecidas son aquellas en las que existe una frontera involucrada: letón/lituano, polaco/lituano, alemán/polaco, español/portugués, español/francés. El inglés se considera la lengua franca y la lengua de comunicación entre los formadores. En el caso de Navarra las lenguas implicadas son el francés como lengua transfronteriza y el inglés como lengua franca o internacional.

Material disponible 

El proyecto, que se lanzó en Alemania en octubre de 2008, dispone en la actualidad de material de tres unidades didácticas (pandemia, incendio forestal y accidente); posibilidad de aprendizaje on-line y a través de la plataforma Moodle en internet en la siguiente dirección http://ctces.virtual-campus.eu/ ; manual del curso y libro del formador; un diccionario específico digital y navegable; y una ontología, herramienta lingüística que sirve para representar las relaciones y restricciones de significado entre los conceptos y favorece una comprensión más rápida y certera.

Está previsto que en próximas fechas se celebren sesiones de trabajo con la Agencia Navarra de Emergencias con el objeto de contribuir al conocimiento, difusión y contraste de los resultados obtenidos, así como al diseño y ejecución de acciones formativas específicas para los diferentes grupos de agentes de emergencias de Navarra.


Nota de prensa:

Si desea descargarse en formato PDF esta información completa pinche aquí .

Gobierno de Navarra

Contacte con nosotros | Accesibilidad | Aviso legal | Mapa web