(ir al contenido)

Logotipo navarra.es

Castellano | Euskara | Français | English

Herramientas para el contenido

Compártelo

  • Meneame
  • Delicious
  • Twitter
  • Google
  • Facebook

Ver más noticias de este día

El consejero de Educación y la consejera de Cultura del Gobierno Vasco firman una “Declaración de Voluntades” para el fomento del vascuence

lunes, 26 de enero de 2009

El consejero de Educación del Gobierno de Navarra, Carlos Pérez-Nievas López de Goicoechea, ha recibido esta mañana a la consejera de Cultura del Gobierno Vasco, Miren Azkarate Villar, quien devuelve hoy la visita oficial realizada por su homólogo navarro en febrero de 2008 con motivo de la presentación a las autoridades vascas del recién creado Instituto Navarro del Vascuence y de su director gerente, Xabier Azanza.


declaración de voluntades euskera

El consejero Pérez-Nievas y la consejera Azkarate, en el momento de la firma de Declaración de Voluntades. ( ampliar imagen )

Si en aquella visita ambas delegaciones analizaron conjuntamente las respectivas políticas lingüísticas y exploraron posibles vías de colaboración, en esta ocasión los máximos representantes del euskera en sus respectivas comunidades autónomas han firmado una Declaración de Voluntades que alienta la cooperación en materia de normalización lingüística del euskera.


Previamente, a las 11:00 h., la delegación vasca, formada por la consejera y el viceconsejero vasco de Política Lingüística, Patxi Baztarrica, ha sido recibida en la nueva sede del Instituto Navarro del Vascuence por el consejero Carlos Pérez-Nievas y el director-gerente de este organismo autónomo del Gobierno de Navarra,  Xabier Azanza.


Declaración de Voluntades


Ambos representantes han suscrito en Pamplona una Declaración de Voluntades, en la que se muestran favorables “a estrechar los vínculos para impulsar la promoción, investigación, documentación, planificación y política lingüística de la Comunidad Foral de Navarra y la Comunidad Autónoma de Euskadi, con el fin de mejorar la cooperación e interrelación en materia de normalización lingüística del euskera”.


Como señala el texto, la acción conjunta que se aplique en virtud de esta Declaración de Voluntades tendrá como uno de sus objetivos preferentes “apuntar vínculos de cooperación técnica en materia de política lingüística que comporten el intercambio de información y conocimiento, y coordinación de actuaciones en el ámbito de la euskaldunización y alfabetización de adultos. Todo ello con la finalidad de constituir un curriculum básico y común para la enseñanza del euskera para adultos que se adapte a lo que establece el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas que sirva para establecer unas acreditaciones y titulaciones que puedan ser homologadas por las dos administraciones”.


Esta Declaración de Voluntades produce efectos a partir de su misma firma y mantendrá su vigencia hasta que ambas partes formen un nuevo marco de colaboración.


Consideraciones


Previamente a estas intenciones se apuntan las siguientes consideraciones que las posibilitan:


1.Que el Instituto Navarro del Vascuence tiene entre sus funciones “el fomento, apoyo y organización de programas y actividades de desarrollo del euskera en cooperación con las distintas entidades y administraciones públicas; la colaboración con entidades de fuera de la Comunidad foral para promover la presencia, el uso y aprendizaje del euskera de Navarra; y el fomento de las relaciones con otros grupos de vascoparlantes que residan fuera de la Comunidad Foral”.


2) Que el Departamento de Cultura del Gobierno Vasco contempla entre sus actuaciones “el impulso de la acción de fomento del uso del euskera encauzando la colaboración con las instituciones de Navarra con la voluntad de dar los pasos necesarios para concertar programas con el Gobierno de Navarra.


3) Que la viceconsejería de Política Lingüística del Gobierno Vasco cuenta con una dilatada experiencia en materia de investigación y diagnóstico sociolingüístico, desarrollo legislativo y planificación en materia de normalización lingüística del euskera, así como en la implementación de programas y acciones de lenguas en contextos de cooficialidad lingüística”.


4) Que en el ámbito de la enseñanza de euskera a adultos, el Instituto HABE, adscrito al Departamento de Cultura del Gobierno Vasco, tiene implantado en la red de euskaltegis de la Comunidad Autónoma Vasca el Currículo Básico para la Enseñanza de Euskara a Adultos, así como su correspondiente sistema de acreditaciones adaptado al Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.


5) Que entre las recomendaciones aportadas por el Comité de Expertos del Consejo de Europa en el informe de seguimiento de la Carta europea de lenguas regionales o minoritarias correspondiente a 2005 figuraba la conveniencia “de estrechar los vínculos entre los sistemas de promoción, investigación, documentación, planificación y política lingüística de la Comunidad Foral de Navarra y la Comunidad Autónoma del País Vasco, con el fin de mejorar la cooperación en materia de normalización lingüística del euskera.”


6) Que, asimismo, el Consejo de Europa, en su informe de seguimiento de la Carta europea de lenguas regionales o minoritarias de 2008, se felicita por el “cambio histórico” que se ha producido en la relación entre el Gobierno Vasco y el Gobierno de Navarra tomando como eje la lengua vasca, y alienta “a las autoridades competentes a hallar modos de reforzar la cooperación entre el País Vasco y Navarra en los ámbitos previstos en la Carta”.


7) Que el Departamento de Educación del Gobierno de Navarra y el Departamento de Cultura del Gobierno Vasco, en el ámbito propio de sus respectivas competencias, comparten el interés por el intercambio de experiencias e información en materia de normalización lingüística del euskera.

Documentación:
escuchar esta rueda de prensa
ver esta rueda de prensa

Gobierno de Navarra

Contacte con nosotros | Accesibilidad | Aviso legal | Mapa web